home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Amiga Plus 1995 #5 & #6
/
Amiga Plus CD - 1995 - No. 5 and 6.iso
/
pd
/
sonstiges
/
infrarexx
/
catalogs
/
nederlands
/
infrarexxeditor.ct
(
.txt
)
< prev
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1995-08-14
|
5KB
|
221 lines
## version $VER: InfraRexxEditor.catalog 6.0 (22.4.95)
## codeset 0
## language nederlands
EXCEPT_CIABBASE
Kon ciab.resource niet openen
;; Could not open ciab.resource;
EXCEPT_GADTOOLS
Kon gadtools.library v37+ niet openen
;; Could not open gadtools.library v37+;
EXCEPT_DISKFONT
Kon diskfont.library v37+ niet openen
;; Could not open diskfont.library v37+;
EXCEPT_UTILITY
Kon utility.library v37+ niet openen
;; Could not open utility.library v37+;
EXCEPT_ICONBASE
Kon icon.library v37+ niet openen
;; Could not open icon.library v37+;
EXCEPT_ASL
Kon asl.library v37+ niet openen
;; Could not open asl.library v37+;
EXCEPT_SCREEN
Kon het Workbench scherm niet locken
;; Could not lock Workbench screen;
EXCEPT_VISUAL
Kon geen scherm visual info krijgen
;; Could not get screen visual info;
EXCEPT_WINDOW
Kon een venster niet openen
;; Could not open a window;
EXCEPT_MENUS
Kon geen pulldown menus maken
;; Could not create pulldown menus;
EXCEPT_LAYOUT
Kon de pulldown menus niet uitleggen
;; Could not layout pulldown menus;
EXCEPT_MENUSTRIP
Kon de pulldown menus niet vastmaken
;; Could not attach pulldown menus;
EXCEPT_OPENFONT
Kon het scherm font niet openen
;; Could not open screen font;
EXCEPT_FIT
Het venster past niet in het scherm
;; Window does not fit in screen;
EXCEPT_CONTEXT
Kon geen gadget context maken
;; Could not create a gadget context;
EXCEPT_GADGET
Kon geen gadget maken
;; Could not create a gadget;
EXCEPT_SIGNAL
Kon geen signaal alloceren
;; Could not allocate a signal;
MENU_PROJECT
Project
;; Project;
MENU_LOAD
Laad...
;; Load...;
MENU_SAVE
Bewaar
;; Save;
MENU_SAVEAS
Bewaar als...
;; Save As...;
MENU_ABOUT
Over...
;; About...;
MENU_QUIT
Verlaat...
;; Quit...;
GADGET_NEW
Nieuw
;; New;
GADGET_EDIT
Bewerk...
;; Edit...;
GADGET_DELETE
;; Delete;
GADGET_SORT
Sorteer
;; Sort;
GADGET_TOP
Boven
;; Top;
GADGET_BOTTOM
Onder
;; Bottom;
GADGET_UP
;; Up;
GADGET_DOWN
;; Down;
GADGET_USERATE
Gebruik Codeset bitsnelheid
;; Use Codeset Bitrate;
GADGET_LOCKED
Data vast
;; Data Locked;
GADGET_LEARN
;; Learn;
GADGET_SEND
;; Send;
TEXT_CODENAME
Infrarood Codenaam
;; Infrared Code Name;
TEXT_AREXXIN
ARexx Verzend Commando
;; ARexx Transmit Command;
TEXT_AREXXOUT
ARexx Ontvangst Commando
;; ARexx Receive Command;
TEXT_CODEDATA
Infrarood Bitstroom
;; Infrared Bitstream;
TEXT_DELAY
Pause Tussen Codes
;; Delay Between Codes;
TEXT_REPEAT
Code Herhaling
;; Code Repetition;
TEXT_WAITING
Ik wacht op IR signaal...
;; Waiting for IR signal...;
TEXT_LEARNING
Aanleren signaal...
;; Learning IR signal...;
TEXT_BADSIGNAL
Slecht signaal, niet geleerd
;; Bad signal, not learned;
TEXT_TIMEOUT
Timeout, niets geleerd
;; Timeout, nothing learned
FRAME_CODESETNAME
Codeset Beschrijving
;; CodeSet Description ;
FRAME_RECEIVERATE
Bitsnelheid en Modulatie
;; Receive Bitrate ;
FRAME_MONITOR
Monitor Frequentie
;; Monitor Frequency ;
FRAME_INFRACODES
Infrarood Codes
;; Infrared Codes ;
FRAME_CODENAME
Infrarood Code Interface
;; Infrared Code Interfacing ;
FRAME_CODERATE
Verzend Bitsnelheid
;; Transmit Bitrate ;
FRAME_CODEDATA
Infrarood Code Data
;; Infrared Code Data ;
FRAME_LEARN
Code Leren
;; Code Learner ;
STRING_INFORMATION
InfraRexx Informatie
;; InfraRexx Information;
STRING_REQUEST
InfraRexx Verzoek
;; InfraRexx Request;
STRING_MAINWINDOW
InfraRexx
;; InfraRexx;
STRING_CODEWINDOW
Infrarood Code Bewerker
;; Infrared Code Editor;
STRING_SCREENTITLE
InfraRexx Editor 1.7 Copyright
1994-1995 by Leon Woestenberg
;; InfraRexx Editor 1.7 Copyright
1994-1995 by Leon Woestenberg;
STRING_BITSPERSEC
%5lU bit per seconde
;; %5lU bits per second ;
STRING_HERTZ
%6lU Hertz
;; %6lU Hertz ;
STRING_TIMESPERSEC
%5lU keer per seconde
;; %5lU times per second ;
STRING_BITS
%3lU bits
;; %3lU bits ;
STRING_TIMES
%3lU keer
;; %3lU times ;
STRING_UNNAMED
Naamloos
;; Unnamed;
STRING_LOAD
Laad Codeset...
;; Load Codeset...;
STRING_SAVEAS
Bewaar Codeset Als...
;; Save Codeset As...;
STRING_NOCODESET
Incorrect codeset bestand is niet geladen
;; Incorrect codeset file was not loaded;
STRING_LOSECHANGES
Veranderingen aan '%s' zullen verloren gaan!\nWeet je zeker dat je door wilt gaan?
;; Changes to '%s' will be lost!\nAre you sure you want to proceed?;
STRING_LOADBUTTONS
OK|Annuleer
;; OK|Cancel;
STRING_QUITBUTTONS
Verlaat|Bewaar en Verlaat|Annuleer
;; Quit|Save and Quit|Cancel;
STRING_ABOUT
InfraRexx Editor 1.7\n
1994-1995 by Leon Woestenberg\nInternet: leon@stack.urc.tue.nl\n\nGecompileerd door de Amiga E Compiler 3.1a\n
1991-1995 by Wouter van Oortmerssen\n\nNederlandse vertaling door Leon Woestenberg
;; InfraRexx Editor 1.7\n
1994-1995 by Leon Woestenberg\nInternet: leon@stack.urc.tue.nl\n\nCompiled by the Amiga E Compiler 3.1a\n
1991-1995 by Wouter van Oortmerssen;
STRING_TIMER
Kon dit niet doen, omdat programma '%s'\nnu timer A van CIA B gebruikt.
;; Could not do so, as program '%s'\nis currently using timer A of CIA B.